樱花

(日本组合Monkey Majik专辑及同名歌曲)

编辑 锁定 讨论999
2010年,在MONKEY MAJIK成团第十年之际,他们推出了这首具有10周年的纪念意义的《SAKURA》。《SAKURA》在配合歌曲 “樱花”的主题上,以轻快的节奏,优美的旋律烘托出一种具春天气息的意境感。歌词方面在表达尽管夹杂着许多感性色彩,但是深一层次去体会还是能发现《SAKURA》的歌词具有里层意义,那是能让人有所反思的。
中文名称
樱花
外文名称
SAKURA
专辑语言
日语
专辑歌手
Monkey Majik
专辑时长
4分28秒
发行时间
2010年03月17日
音乐风格
日本流行 J-Pop
唱片公司
Binyl records
发行地区
日本

樱花专辑介绍

编辑
一直大爱的Monkey Majik终于迎来了这张十周年的纪念单曲
专辑封面 专辑封面
「SAKURA」。从「ただ、ありがとう」开始接触猴子把戏,不算很早,但是一听就喜欢上了。这次的主题虽然是“樱花”,可是Cover貌似有点雷,大家可不要被吓跑了,这次的曲子依旧动听。散发着春天气息的一张单曲,强烈推荐哦! [1] 

樱花歌词

编辑

樱花日文版歌词


  「SAKURA」
  作词∶Maynard/Blaise
  作曲∶Maynard/Blaise/tax
  歌∶MONKEY MAJIK
  
  仆らが大人に近づいて
  时间が短くなっていく
  周りが大きく変わっても
  仆らは変わりたくなかった
  
  この気持ちをいつまでもつの?
  その不安を拭いきれるの?
  希望の明日は必ずみつかるの?
  駆け抜けた日々
  花びら そっとそっと
  踊るように舞って
  はじまるよ きっときっと
  新しい季节
  その涙 ずっとずっと
  忘れないでね
  今はただ眩しくて
  桜并木の下で
  
  二度と戻れないこの瞬间に
  何にでも触れてみたかった
  自由という日に憧れて
  爱すべき友と一绪に
  
  迷い悩んで
  彷徨いながら
  辉いていた
  さよなら そっとそっと
  想いを胸に
  またここで きっときっと
  出逢える日まで
  同じ空 ずっとずっと
  梦追いかけて
  今はただ眩しくて
  
  A future bright
  And it feels right
  うまく描けない
  云一つない 澄みきった青空を
  见上げて 见上げて
  これ以上涙が溢れないように
  花びら そっとそっと
  踊るように舞って
  はじまるよ きっときっと
  新しい季节
  この涙 ずっとずっと
  忘れないから
  今はただ眩しくて
  さよなら そっとそっと
  想いを胸に
  またここで きっときっと
  出逢える日まで
  同じ空 ずっとずっと
  梦追いかけて
  今はただ眩しくて
  桜并木の下で
  
  【 おわり 】 [2] 

樱花罗马音歌词


  bokura ga otona ni chikadu ite
  jikan ga mijikaku natteiku
  mawari ga ooki ku kawa ttemo
  bokura ha kawari takunakatta
  kono kimochi woitsumademotsuno ?
  sono fuan wo nugui kireruno ?
  kibou no ashita ha kanarazu mitsukaruno ?
  kake nuke ta hibi
  hanabira sottosotto odoru youni matte
  hajimaruyo kittokitto atarashi i kisetsu
  sono namida zuttozutto wasure naidene
  ima hatada mabushi kute
  sakura namiki no shita de
  nido to modore naikono shunkan ni
  nani nidemo furete mitakatta
  jiyuu toiu nichi ni akogare te
  aisu beki tomo to isshoni
  mayoi nayan de
  houkou inagara
  kagayai teita
  sayonara sottosotto omoi wo mune ni
  matakokode kittokitto deae ru nichi made
  onaji sora zuttozutto yume oi kakete
  ima hatada mabushi kute
  A future bright
  And it feels right
  
  umaku egake nai
  kumo hitotsu nai sumi kitta aozora wo
  miage te miage te
  kore ijou namida ga afure naiyouni
  hanabira sottosotto odoru youni matte
  hajimaruyo kittokitto atarashi i kisetsu
  kono namida zuttozutto wasure naikara
  ima hatada mabushi kute
  ima hatada mabushi
  sayonara sottosotto omoi wo mune ni
  matakokode kittokitto deae ru nichi made
  onaji sora zuttozutto yume oi kakete
  ima hatada mabushi kute
  sakura namiki no shita de

樱花中文版歌词


  我们即将要成为大人
  时间也逐渐变得短暂
  不过就算周围都在变化
  我们也丝毫不想改变
  这份心情要直到何时呢?
  那份不安能否彻底抹去?
  未来绝对会是希望的明天吗?
  那些全力奔跑的日子
  樱花瓣 轻轻的 轻轻的 飘舞着
  开始了啊 一定 一定会是 新的季节
  那些眼泪 绝对 绝对 不要忘记哦
  如此闪耀的此刻 就在樱花树下
  
  这人生中仅此一次的时期
  不禁想好好触摸身边这一切
  憧憬着所谓的自由之日
  爱和朋友一起追寻
  迷茫烦恼着 虽然彷徨 却闪烁着光辉
  再见了 静静的 静静的 思念凝结于心
  总有一天 一定 一定 还会在此相见
  同一片天空下 永远 永远 追逐梦想
  如此闪耀的这一瞬间
  
  A future's bright And it feels right
  无法描述的 万里无云 碧空如洗的天空
  抬起头 抬起头 才能阻止眼泪不再流溢
  樱花瓣 轻轻的 轻轻的 飘舞着
  开始了啊 一定 一定会是 新的季节
  那些泪水 绝对 绝对 不会忘记
  如此闪耀的此刻 如此闪耀的瞬间 [3] 

  再见了 静静的 静静的 思念凝结于心
  总有一天 一定 一定 还会在此相见
  同一片天空下 永远 永远 追逐梦想
  如此闪耀的此刻 就在这片樱花树下
参考资料
词条标签:
音乐作品 流行音乐 娱乐作品 专辑